Талантливый фотограф Майя Багирова совершила удивительное творческое перевоплощение, сменив музыкальную карьеру на искусство фотографии. После окончания Бакинской музыкальной академии (БМА) по классу скрипки она решилась на смелый шаг – переезд во Францию.
Уникальность творческого пути Майи заключается в гармоничном переходе от одного вида искусства к другому. Классическое музыкальное образование подарило ей особое видение композиции и ритма, что великолепно отразилось в ее фотоработах. В Париже талант нашей соотечественницы расцвел с новой силой, привлекая внимание ценителей фотографии на выставках и в креативных проектах.

В интервью Media.Az фотограф поделилась своей историей профессиональной трансформации и рассказала о том, как решилась на серьезные перемены в жизни.
- Вы учились в Бакинской музыкальной академии имени Узеира Гаджибейли по классу скрипки, но потом ваше увлечение фотографией переросло в нечто большее. Расскажите, с чего все начиналось и когда вы поняли, что хотели бы изменить свою жизнь?
- Иногда в жизни случается так, что мечтаешь об одном, но жизнь преподносит тебе совсем другое (улыбается). Поступление в БМА казалось осуществлением заветной мечты. В те годы я буквально дышала музыкой и дня не могла прожить без скрипки. У меня был серьезный настрой на музыкальную карьеру. Однако реальность оказалась далека от ожиданий. Недостаточная поддержка со стороны академии и другие сложности в процессе обучения заставили пересмотреть жизненные приоритеты.

Уже на втором курсе увлечение фотографией переросло в профессиональную сферу деятельности. Сотрудничество с престижным журналом Nargiz и Международным центром мугама открыло новые горизонты. В первом случае – было много интересных проектов, а работа со знаменитостями и артистами приносила настоящее удовольствие. Во втором – удалось совместить фотографию и музыку (улыбается).
- А как насчет скрипки: вы где-нибудь выступаете или как-то уделяете внимание музыке?
- Музыка способна исцелять не только слушателей, но и самих исполнителей. Для меня скрипка из инструмента превратилась в источник душевного равновесия (улыбается). Любовь к музыке навсегда останется в моем сердце.

После окончания БМА наступил период творческого молчания. К сожалению, публичные выступления остались в прошлом, уступив место более интимному общению с инструментом. Потребовались годы осмысления, чтобы прийти к пониманию истинной роли музыки в моей жизни.
Скрипка стала моим личным пространством для уединения. Каждый раз, когда я беру инструмент в руки, чувствую мощный прилив энергии. Теперь я играю только для себя, когда действительно ощущаю в этом потребность (улыбается).

- Почему вы приняли решение переехать в Париж?
- Я переехала во Францию в 2016 году, как только окончила консерваторию. Дело в том, что моя тетя уже много лет живет в Париже. Когда я еще в детстве слышала, как она говорит по-французски, мечтала также переехать в эту страну. Иными словами, Франция стала моей мечтой.

Несмотря на разительный контраст с теплым Баку, Париж покорил мое сердце. Это холодный и гордый город, иногда он словно не подпускает к себе некоторых людей. В то же время от столицы Франции веет какими-то волшебством. Здесь всегда происходят какие-то интересные истории. Буквально на каждом шагу в этом городе можно найти много интересных сюжетов для фотографии. Будучи меланхоликом по натуре, я предпочитаю запечатлевать город в монохромных тонах, особенно во время дождя или снега.
- В Париже вы решили заняться изучением искусства фотографии на профессиональном уровне?
- Да, потому что столица Франции – это город, который вдохновляет, открывает тебе новый мир, ты хочешь здесь творить. И поэтому я поступила в одну из лучших фотошкол Европы – Spеos, которая сотрудничала тогда с авторитетным журналом Paris Match.
Еженедельные визиты в редакцию издания позволяли студентам погрузиться в захватывающий мир профессиональной журналистики и увидеть работу изнутри. В остальные дни насыщенная программа включала интенсивные занятия в школе, где проводились уникальные мастер-классы от опытных фоторепортеров. Особенно ценным было общение с выдающимися мастерами своего дела со всего мира, делившимися своим бесценным опытом.

- С какими трудностями вам пришлось столкнуться после переезда во Францию? Как проходил период адаптации?
- Переезд в другую страну сравним с новым рождением – именно такое открытие я сделала, обосновавшись во Франции (улыбается). Человек, словно младенец, начинает все с азов: изучает язык, адаптируется к новым реалиям, делает первые робкие шаги в формировании социальных связей.
Старт за рубежом выдался особенно непростым, но постепенно жизнь начала обретать новые краски. После долгих лет проживания в другой стране происходит удивительная метаморфоза: границы между государствами словно растворяются, и человек обретает два дома. Возникает своеобразный парадокс: находясь в Азербайджане, начинаешь скучать по Франции, а в Париже накрывает ностальгия по родине.

В целом адаптация проходила непросто, но учеба, новые знакомые и совершенствование языковых навыков постепенно сделали свое дело. Жизнь наладилась, превратившись в гармоничное сочетание двух культур.
- Что вас поразило в этой стране больше всего, а к чему так и не смогли привыкнуть?
- Изначально город встретил своей характерной отчужденностью и прохладной атмосферой, что создавало ощущение бездушности. Было непривычно встречаться с холодностью местных жителей. Контраст с родным Азербайджаном, где люди славятся своей открытостью и радушием, поначалу казался особенно резким. Разлука с семьей и друзьями, оставшимися на родине, усиливала чувство одиночества в первые месяцы адаптации.

Однако любые культурные барьеры можно преодолеть, если запастись терпением и открытостью к новому опыту. Время и терпение сделали свое дело – постепенно Париж начал раскрываться для меня с новой стороны.
Правда, мне до сих пор не хватает аромата Каспия и запаха после дождя, характерных для Баку. А семейные посиделки, традиционные для азербайджанской культуры, остаются одним из самых ярких воспоминаний.
- Значит на сегодняшний день у вас много друзей среди французов? А как насчет наших соотечественников – поддерживаете ли связь?
- В период учебы у меня были приятельские отношения с сокурсниками, но я бы не сказала, что это была большая дружба. Главное здесь – иметь знакомых и контакты.
Дружу я в основном с нашими соотечественниками – это флейтист Агарагим Гулиев и пианист Эльданиз Алекперзаде. Объединив свои таланты, они создали яркий проект Duo Avey, который регулярно радует публику своими выступлениями. Наша дружба переросла в крепкий творческий союз: совместные походы на культурные мероприятия, концерты, где они выступают, а я их фотографирую.

- На данный момент в Париже вы занимаетесь только фотографией? В каком стиле предпочитаете работать?
- Да, получив диплом фотографа, я тружусь в этой сфере. В основном занимаюсь артистической фотографией. Также снимаю улицы Парижа в черно-белых тонах.

- Много ли у вас заказчиков?
- Я больше работаю для проектов, но заказчиков тоже немало. Сейчас сотрудничаю с различными организациями, включая Ассоциацию «Диалог Франция-Азербайджан», а также азербайджанскую диаспору в этой стране. Также снимаю мероприятия, в том числе и в нашем посольстве, а когда бываю на родине, то фотографирую мероприятия французской дипмиссии в Азербайджане. Делаю и корпоративные фото.

- Большая ли конкуренция во Франции среди фотографов? Легко ли в этой стране заявить о себе?
- Современный рынок фотографии переживает беспрецедентный наплыв новых участников. В эпоху, когда каждый обладатель iPhone или качественного смартфона считает себя профессиональным фотографом, конкуренция достигла небывалых масштабов.
Нашим соотечественникам особенно сложно заявить о себе во Франции, потому что приходится преодолевать не только профессиональные, но и политические барьеры. На фоне напряженных международных отношений последних лет творческим специалистам из Азербайджана становится все сложнее заявить о себе на французском рынке.

- А как насчет выставок – часто ли вы принимаете в них участие и насколько успешно?
- Да, выставок много, и нередко для меня они проходят с успехом. Буквально недавно я стала финалисткой конкурса Монте-Карло в Монако. Также я была финалисткой на конкурсе Paris Match и получила медаль (улыбается).

- Насколько мне известно, в Баку у вас были персональные выставки, а в Париже?
- На родине у меня была выставка «Париж», которую организовывало посольство Франции в Азербайджане. В Париже прошла выставка Jardin Noir («Черный сад»), которую организовывала азербайджанская диаспора. В проект вошли снимки, которые я сделала после Отечественной войны.
- В каких частях Карабаха вы сделали эти фотографии?
- В 2020 году, в последние недели войны, у меня появилась возможность работать на освобожденных территориях. Сотрудничество с агентствами Hans Lucas и France-Presse открыло двери для получения официальной аккредитации в Азербайджане. Это стало началом уникальной документальной миссии.

На тот момент боевые действия еще продолжались. Я смогла посетить Физули, Джебраил и Агдам, где мне удалось задокументировать происходящее. Это был важный и в то же время непростой опыт. Тяжело видеть разрушенные города, следы войны. Сейчас жизнь постепенно возвращается в эти места.
Результатом данной работы стал масштабный фотоархив, который сегодня представляет собой не только профессиональную коллекцию, но и важный исторический документ, сохраняющий память о переломном моменте в жизни региона.

- Вы решили остаться во Франции или планируете когда-нибудь вернуться на родину?
- В какой-то момент я вернулась в Азербайджан и прожила дома год и семь месяцев. В тот период я работала в Бакинском французском лицее. Однако после его закрытия вернулась в Париж.
Мне бы очень хотелось, чтобы в Баку была сильная школа фотографии, где я с большим удовольствием делилась бы своим опытом. У меня было в планах осуществить некоторые интересные проекты на родине, но, к сожалению, я так и не нашла спонсоров. Организовать все это в одиночку сложно, поэтому я приняла решение вернуться во Францию.
Я очень люблю свою родину, но понимаю, что мне нужно развиваться и идти дальше. Сейчас я должна находиться в Париже, где всегда защищаю свою страну.









Зулейха Исмайлова