Каково азербайджанке учиться в Корее: расизм местных, отсутствие гибкости и дружбы. Интервью Media.Az из Сеула

В Южной Корее крайне высокий уровень конкуренции, причем начинается это соперничество еще со школьной скамьи. В таком напряженном темпе учебы абитуриенты стараются поступить в топовые университеты, где конкурс порой достигает 120 человек на место. Учеба в вузах этой страны тоже предполагает большой объем работы, который под силу далеко не каждому.
Несмотря на все эти сложности, наша соотечественница Фидан Абдуллаева отклонила приглашения на учебу в Европе, отдав предпочтение ведущему университету Сеула. В беседе с Media.Az девушка рассказала о своем увлечении корейской культурой, системе образования этой страны, взаимоотношениях с одногруппниками, кухне и многом другом.
- Почему вы решили поступать именно в Сеульский национальный университет?
- Вообще об образовании за границей я начала думать еще в последний год обучения в турецком лицее (12-й класс). С детства хотела быть дизайнером либо одежды, либо интерьера. Однако на тот момент для поступления у меня в приоритете были такие европейские страны, как Испания, Италия и Англия. Буквально в последний момент я задумалась об учебе в Азии, а именно в Южной Корее.
В тот период волна популярности корейской культуры дошла и до Азербайджана (улыбается). В нашем лицее все с удовольствием смотрели сериалы, снятые в этой стране, слушали их музыку, покупали различные корейские товары. Тогда я и задумалась: а что, если мне попробовать поступить в университет именно в Южной Корее. Так я начала искать как можно больше информации об этой стране: смотрела видео зарубежных блогеров на YouTube, читала различные статьи, связанные с историей и географией данного государства. Спустя время я уже грезила о Сеульском национальном университете (Seoul National University), который является топовым корейским вузом. Таким образом, я поставила перед собой цель во что бы то ни стало поступить именно туда (улыбается).
- В это учебное заведение довольно сложно поступить. Не было ли соблазна подать параллельно документы в университеты других стран?
- Конечно. Я знала, что конкурс в этот вуз огромный и шансы поступить невелики. Поэтому параллельно решила также подать документы в университеты Италии и Испании. Надо сказать, что в итоге я была принята в вузы обеих европейских стран (улыбается).
Но проблема заключалась в том, что период рассмотрения заявок в европейских и корейских университетах отличается. Сначала я получила ответы из Европы, а подтвердить свое зачисление необходимо было до сентября. Однако я не могла дать согласие, потому что все еще ожидала ответ из Кореи. Наконец, оттуда пришло долгожданное письмо, и потом моя мечта сбылась – я студентка Сеульского национального университета (улыбается).
- Что, на ваш взгляд, стало залогом успеха при поступлении в корейский вуз?
- Чтобы туда поступить, необходимо было выделиться среди множества абитуриентов (улыбается). Учеба в турецком лицее научила меня быть индивидуальной. К тому же в нашей школе была свобода слова – мы могли спорить с педагогом и обосновывать свою точку зрения. Думаю, это все и помогло мне выделиться среди многочисленных претендентов.
Мотивационное письмо я написала по-своему: от души, без каких-либо шаблонов (улыбается). В нем рассказала, как начала увлекаться дизайном, поделилась впечатлениями от посещения различных галерей и музеев, куда меня водили родители. Отметила, что могла часами сидеть перед картинами и размышлять. Также я рассказала о других своих увлечениях. Думаю, это и сыграло решающую роль (улыбается).
- Что больше всего, кроме увлечения поп-культурой в школьные годы, привлекало вас в Южной Корее?
- Многие полагают, что изучать искусство и дизайн лучше всего там, где и зародилось прекрасное – в Европе. Вначале и я так думала, но после того, как началось мое увлечение корейской культурой, поняла, насколько это передовая страна, с развитыми технологиями. Полагаю, что в будущем Южная Корея превзойдет Европу в сфере дизайна. Кроме того, мне было очень интересно узнать систему образования этой страны.
- Значит, с европейской системой вы уже были знакомы?
- Да, в школьные годы я успела пройти летние курсы в Италии и Испании, поэтому знала, как преподают европейские учителя. Действительно, мне было интересно сравнить образовательные системы Европы и Азии.
- Удалось ли вам выучить корейский язык или студенту достаточно знать английский?
- Когда я только поступала на факультет графического дизайна, мне сообщили, что все занятия будут проводиться на английском языке. Но, как оказалось, это не соответствует действительности. Как только я прилетела в Сеул, сразу пошла в университет, чтобы узнать все нюансы предстоящей учебы. Тогда и узнала, что почти вся моя группа состоит из корейцев. Мне также заявили, что преподаватели будут читать лекции на корейском языке.
Конечно, еще в Азербайджане я начала готовиться к учебе в Корее, поэтому приступила к изучению их языка, но только на разговорном уровне. Для учебы же этих знаний было недостаточно. Поэтому первое время мне было весьма сложно – я не владела никакими терминами, с которыми сталкивалась в процессе учебы. Стало ясно, что мне придется всерьез заняться изучением языка (улыбается). Теперь, четыре года спустя, я свободно говорю на корейском. Но должна сказать, что мне до сих пор бывает сложно читать на корейском научные статьи, книги, необходимые справочные материалы, которые нужно искать и разбирать самостоятельно.
Конечно, некоторые профессора относились к моей проблеме с пониманием, разрешая сдавать экзамен на английском языке. Но были и такие, которые принципиально заставляли отвечать только на корейском.
- Вы упомянули о том, что в будущем Южная Корея опередит Европу в области дизайна. Насколько их технологии и достижения в этой сфере опередили Азербайджан?
- Я знаю ребят, которые учатся в Азербайджане на графического дизайнера. Также могу сравнить с тем, что узнала, обучаясь в Европе на летних курсах. Поэтому могу с уверенностью сказать, что в Корее графический дизайн больше базируется на технологиях. Университет делает все возможное, чтобы студентам были предоставлены все необходимые ресурсы.
- А что это за технологии?
- Например, 3D-принтер, который в Сеульском университете находится в свободном доступе. С его помощью мы можем создать проект любых моделей наших дизайнов, причем совершенно бесплатно.
- Насколько система образования в Южной Корее отличается от нашей?
- Корейская система образования отличается тем, что студенту предоставляется полная свобода в выборе темы проектов. Здесь нет никаких ограничений, в том числе и цензуры. Профессора достаточно строгие, тем не менее они не давят на студента, и он сам выбирает: хочет он учиться или же нет. Отмечу, что корейцы очень образованный народ, они с детства посещают различные курсы, ходят на интересные кружки, занимаются с репетиторами. Поэтому, когда они поступают в университет, сбывается их самая большая мечта. Разумеется, они очень боятся получить плохие оценки или отрицательный отзыв об их работе, вот и стараются заниматься как можно усерднее.
Стоит отметить, что в корейской системе обучения есть такая фишка – весь класс не может получить хорошую оценку. Я сама до сих пор не понимаю логики этого правила, но только треть группы может получить самый высокий балл. И соответственно, из-за этого среди одногруппников очень высокая конкуренция. В результате ребята не дружат между собой и даже не общаются на занятиях (улыбается).
Кстати, в корейских университетах нет фиксированного срока обучения. Если в Азербайджане программа рассчитана на четыре курса, то здесь студент может учиться до десяти лет – все зависит от него самого. Обучение в целом сложное, поэтому может растянуться на годы.
- Что еще вам не нравится в корейской системе обучения?
- Выбор предметов перед семестром – это кошмар каждого студента, который учится в корейских вузах (улыбается). Нам приходится всем сидеть перед компьютером и наперегонки регистрировать предметы, практически сражаться за них, потому что на одну дисциплину одновременно с тобой может быть до 100 претендентов. Проблема в том, что профессора берут только по 15 человек. Место сможет получить только тот студент, который успел зарегистрироваться быстрее остальных.
- А что из системы образования в Южной Корее, на ваш взгляд, было бы неплохо внедрить в Азербайджане?
- Я бы очень хотела, чтобы для наших школьников и студентов организовывали групповые поездки на мастер-классы и лекции представителей различных профессий. Здесь это называется field trips (экскурсия для учащихся). Например, студенты нашего факультета могут посещать лекции различных дизайнеров и художников, ходить на выставки в любые музеи и многое другое.
- Вы отмечали, что корейские студенты не дружат между собой, но в группе есть и иностранцы. Удалось ли вам завести друзей среди них, или они тоже стараются ограничить общение из-за соперничества?
- К сожалению, именно на моем факультете иностранных студентов практически нет. Это связано с тем, что занятия ведутся на корейском языке, поэтому туда мало кто идет. Подружиться с корейскими студентами сложно, но возможно. В ходе общения они могут показаться сухими или даже грубыми, но на самом деле местные жители просто замкнутые (улыбается).
- Расскажите о корейцах, каковы их отличительные черты, как они относятся к иностранцам?
- Как я упомянула выше, они очень замкнутые люди, но после того, как вы сделаете первый шаг и продемонстрируете стремление к общению, то поймете, что найти с корейцами общий язык довольно просто. Более молодое поколение положительно относится к иностранцам. У пожилых обычно двоякое мнение о приезжих. Поэтому иногда можно услышать, как зарубежные блогеры рассказывают о случаях расизма, проявленного корейцами по отношению к ним.
- А что стало самым сложным для вас после переезда в Сеул? Как проходила адаптация?
- Самым трудным для меня было оказаться вдалеке от семьи и на такой длительный срок. Несмотря на то, что я посещаю Баку каждые каникулы, уезжать отсюда для меня все равно всякий раз сложно. Потому что очень сильно люблю свой родной город (улыбается). Поэтому, как бы я ни считала Сеул великолепным местом для жизни, Баку все равно остается моим домом.
Удивительно, но мне было совсем несложно адаптироваться к их климату или же привыкнуть к еде и менталитету, потому что я очень продолжительное время увлекалась Кореей, ее культурой и традициями. Поэтому еще до переезда я уже была готова ко всему (улыбается).
- Кстати, о корейской еде. Вокруг нее много слухов, включая употребление в пищу собак…
- Это не слухи, а скорее неправильные факты. Долгое время в некоторых регионах страны, действительно, ели специально выращенных собак. Однако сейчас это строго запрещено во всех ресторанах и кафе Южной Кореи. Я считаю корейскую кухню одной из самых вкусных в мире. Конечно, людям, которые не привыкли к острым соусам и супам, первое время будет сложно, но, живя в Корее длительное время, быстро приучаешься к этим блюдам (улыбается).
- Что в этой стране вас впечатлило больше всего, а к чему так и не смогли привыкнуть?
- Начну, наверное, с негативного – я до сих пор не могу привыкнуть к тому, что корейцы видят только один выход из положения и не стремятся проявлять гибкость. На рабочем месте с ними происходит то же самое. У них не получается выходить из сложных ситуаций, и они часто впадают в депрессию.
Из позитивного – я очень люблю законопослушность корейцев. У них везде стоят камеры наблюдения, криминала почти нет – можно спокойно гулять даже ночью. Местные жители соблюдают культуру поведения в очередях, и даже в автобусы и метро вас пропустят в порядке очередности.
- Насколько менталитет жителей Южной Кореи отличается от нашего?
- На самом деле корейский менталитет не так уж и сильно отличается от азербайджанского. И хотя сегодня их молодежь пытается быть свободной, стараясь выйти из этих традиционных рамок, все же думаю, что корейцы очень зависимы от мнения общества, друзей и особенно семьи. Родители здесь очень ругают детей, если те не поступили в вуз. В случае же успеха они начинают сильно давить, чтобы ребенок больше старался и не разочаровал их. Увы, в Азербайджане во многих семьях наблюдается та же картина.
- Чего из жизни в Азербайджане вам не хватает больше всего?
- В Корее мне очень не хватает душевных посиделок с друзьями, бабушкиного плова, вечеров на нашей даче и родного Каспия (улыбается).
- Сегодня в Корее больше знают об Азербайджане. А что вы обычно рассказываете там о родине?
- Верно, в последнее время корейцы все больше узнают об Азербайджане. В своем Instagram я стараюсь освещать насущные темы нашей страны. На уроках всегда пытаюсь выбирать такие проекты, чтобы посредством них рассказать о нашей культуре, искусстве, художниках и обязательно о Карабахе. В прошлом году я выпустила свой мерч (рекламно-сувенирная продукция – прим.ред.), создав дизайн, повествующий о Карабахе и цветке харыбюльбюль. Мой проект был продемонстрирован в университетах Йонсэ (Yonsei University), Корё (Korea University) и Сеульском национальном (улыбается).
- Угощали ли вы кого-то из корейских друзей нашими национальными блюдами или сладостями? Какая у них реакция?
- Каждый раз, когда я возвращаюсь из Баку в Сеул, привожу с собой гостинцы в виде пахлавы, шекербуры и азербайджанского чая. Корейцы – настоящие сладкоежки, и больше всего им пришлась по душе наша пахлава (улыбается).
- Планируете остаться в Сеуле после окончания университета и сделать карьеру там или хотите вернуться на родину?
- У меня остался еще год до окончания вуза, и мое будущее в Корее под очень большим вопросом. Многие из моих друзей, которые тоже закончили топовые университеты, в том числе и корейцы, до сих пор не могут найти работу в Сеуле из-за высокой конкуренции. Еще один фактор – это не очень хорошие условия труда в стране: нередко сотрудники должны работать весь день, порой даже оставаться в офисе до следующего дня. Ввиду всех перечисленных факторов, дальнейшее мое пребывание в Южной Корее до сих пор под вопросом. Пока у меня есть время, я продолжаю обдумывать несколько вариантов.
Зулейха Исмайлова