Любовь действительно не знает преград, а история Нармины Аслановой – яркий тому пример. Проработав 17 лет дипломатом, она карьере предпочла семью. По ее словам, любовь – это чувство, за которое надо бороться, несмотря ни на что, не опускать руки и верить в лучшее. А цвет кожи, религия, национальность или политические взгляды избранника не должны иметь никакого значения.

Media.Az поговорила с Исполнительным помощником посла Азербайджанской Республики в Японии Нарминой Аслановой.  

- Нармина ханум, расскажите немного о себе…

- Я родилась и выросла в Баку, окончила факультет дипломатии/международных отношений и сразу после окончания устроилась в Министерство иностранных дел Азербайджанской Республики, где и проработала 17 лет. За это время получила колоссальный опыт, работала под руководством замечательных начальников, опытных дипломатов, окончила несколько дипломатических курсов в разных странах, а также получила бесценный опыт работы в посольствах Азербайджана в Индонезии и Японии.

Скажу вам честно, дипломатия была моей мечтой с юности, и эта работа приносила мне большое удовлетворение и счастье. Было очень не просто уйти.

- Почему вы решили уйти?

- Я вышла замуж, а поскольку мой муж постоянно проживает в Японии, мне пришлось выбирать между карьерой и семьей. Конечно, я выбрала семью!

- Но вы и сейчас продолжаете работать в посольстве…

- Да, но уже на должности Исполнительного помощника посла Азербайджанской Республики в Японии, будучи местным кадром.

- Думаю вы сделали правильный выбор, ведь у вас прекрасная семья. Расскажите, как вы познакомились с супругом?

- С супругом мы познакомились в Токио, на мероприятии. Долгое время общались, но по-дружески. А предложение он мне сделал только спустя три года, когда понял, что моя командировка подходит к концу, и «журавль скоро улетит в небо».

- Вы сразу согласились?

- Да, сразу согласилась. Во-первых, потому, что влюбилась, а во-вторых, я почти сразу почувствовала, что он будет не только любящим мужем, но и замечательным отцом. А еще он обладает замечательными человеческими качествами.

- Как ваши близкие отреагировали на подобное развитие событий?

- Мои родители не делят людей по цвету кожи, национальности, расовой принадлежности, религиозным взглядам. У нас очень толерантная семья, с открытыми взглядами на жизнь.

Я думаю, тот факт, что мне пришлось пожертвовать карьерой ради семьи больше шокировал их, чем то, что их зять родом из Нигерии. Его, кстати, очень хорошо приняли все мои родственники, даже старшее поколение, все друзья и близкие. Я, честно говоря, не ожидала. Возможно, были и те, кто испытал легкий шок, но я об этом могу лишь догадываться.

- Как вы познакомились с его родителями?

- С его родителями я познакомилась только перед свадьбой в Баку. К сожалению, больше с его мамой мы и не увиделись, она скончалась в 2018 году перед рождением моей второй дочери. Мои родители с его папой общаются посредством социальных сетей. Слава Богу, мы живем во времена технологической революции и можем общаться, созваниваться и видеть друг друга посредством видеозвонков каждый день. К сожалению, из-за пандемии мы уже третий год не можем прилететь в Баку, как и наши родственники из Нигерии и Азербайджана не могут приехать к нам в гости.

- Насколько я поняла, вы сыграли свадьбу в Баку?

- Да. Свадьбу мы сыграли в Баку по всем азербайджанским традициям. И даже станцевали на свадьбе национальный танец, чем привели в восторг всех гостей. Видео нашего танца разлетелось в считанные секунды, все друг другу пересылали (улыбается). Но после мы вновь вернулись в Японию. Муж уже около 20 лет живет и работает в этой стране, имея постоянный вид на жительство.

- Ваш супруг занимается модельной деятельностью. Дети тоже снимаются?

- Да, верно, у меня две дочери, старшая, как раз, снимается, как и супруг.

- Рассказываете детям о Родине?

- Конечно, старшая дочь уже обучила всех своих друзей в японском государственном садике тому, как выглядят флаги Азербайджана и Нигерии. Даже воспитатели были приятно удивлены ее упорству.

- А азербайджанский язык уже знают?

- Азербайджанскому языку пока не обучаю, но обязательно планирую. Они знают только базовый уровень. Но мы всегда празднуем все наши праздники, танцуем национальные танцы, у них в отличие от меня, даже есть свои национальные костюмы. Мы часто летаем в Азербайджан. Во время беременности и декрета я каждый год сначала сама, потом с детьми приезжала в Баку на все лето. К сожалению, сейчас из-за пандемии, как я уже отмечала выше, мы не можем попасть на Родину.

- Поскольку вы работаете в посольстве, не могу не спросить у вас, большая ли в Японии азербайджанская диаспора?

- Азербайджанская диаспора в Японии небольшая. Посольство регулярно проводит мероприятия, на которые всегда приглашает азербайджанцев, проживающих тут. До пандемии, конечно было больше мероприятий и общались мы чаще. Но мы все равно стараемся регулярно общаться с соотечественниками, которые живут, работают или учатся в Японии.

- И напоследок хотела бы от вас услышать совет всем тем, кто влюблен, но не решается вступить в интернациональный брак…

- Вопрос интернациональных браков очень актуален в наше время. Все люди разные и воспринимают интернациональные браки тоже по-разному. Кто-то вообще даже не может себе представить брак с иностранцем. Я бы хотела, в первую очередь, чтобы люди не судили других за их выбор. Лучше делиться добротой, улыбками и счастьем. Я очень рада, что до сих пор моей семье не приходилось сталкиваться с какими-либо проявлениями нетерпимости, но я много слышала о таких случаях от других пар. Хотелось бы сделать мир лучше во благо нас и наших детей.

Что касается любящих пар, у которых в жизни какие-то преграды и препоны, мешающие им создать семью, вне зависимости от цвета кожи, религии, национальности или политических взглядов вашего партнера, я бы посоветовала любить несмотря ни на что, бороться за свою любовь, не опускать руки, верить в лучшее и мечтать! У тех, кто мечтает, все обязательно сбудется!

Также хочу поздравить всех с наступившим Новым годом и Днем солидарности всех азербайджанцев мира. Пожелать всем мирного неба над головой, семейного счастья, радости, благополучия и хорошего настроения.

Джамиля Алекперова

Media.az