В социальной сети «Твиттер» развернулась дискуссия вокруг поздравительного поста государственного секретаря США Майкла Помпео в пятницу с упоминанием в нем азербайджанского классика Низами Гянджеви.
Американский политический консультант, директор Центра исследований внешней политики Дугласа и Сары Эллисон при влиятельном аналитическом центре США фонде «Наследие» (Heritage Foundation) Люк Коффи (Luke Coffey) прокомментировал в день появления твит, отметив, что Низами Гянджеви был азербайджанцем, назвав классика «азербайджанским Шекспиром».
«Не вдаваясь в подробности, отмечу, что Низами Гянджеви был азербайджанцем. Родился и умер в Гяндже. Азербайджанский Шекспир», - написал Люк Коффи.
Тем не менее, хорошее сообщение и твит от госсекретаря Майкла Помпео, добавил он.
Not to split hairs but Nizami Ganjevi was Azeri. Born and died in Ganja. He’s like Azerbaijan’s Shakespeare.
— Luke Coffey (@LukeDCoffey) 21 декабря 2018 г.
Nevertheless, good message and tweet from @SecPompeo! https://t.co/UGGLvwz2TM
Госсекретарь США 21 декабря поздравил в «Твиттере» иранский народ с праздником, приуроченным ко дню зимнего солнцестояния, самого короткого дня в году, сопроводив твит строками азербайджанского классика Низами Гянджеви, назвав его… персидским.
As the proud people of #Iran celebrate the longest night of the year & the victory of light over darkness, I wish for them prosperity and freedom. As the Persian poet Nezami said, “even in hopelessness there is hope; at the end of a dark night there is light.” Happy #Yalda!
— Secretary Pompeo (@SecPompeo) 21 декабря 2018 г.
Последнее вызвало недоумение и реакцию у фолловеров американского политика.
В продолжение обсуждений поста в американской организации «Сеть азербайджанцев США» (USAN) уточнили, что Низами Гянджеви жил в азербайджанском городе Гянджа в Государстве Атабеков Азербайджана.
while the great #Azerbaijani poet Nizami Ganjavi wrote in Persian, the lingua franca of poetry at the time, he lived all his life, from birth to death, in Ganja, Azerbaijan, specifically, in the empire called the Atabek State of Azerbaijan (Atābakān-e Āḏarbāyjān).
— U.S. Azeris Network (@USAzerisNetwork) 22 декабря 2018 г.
«В то время как великий азербайджанский поэт Низами Гянджеви писал на персидском, лингва франка поэзии того времени, он прожил всю свою жизнь, от рождения до смерти, в Гяндже, Азербайджан, в частности, в империи, называемой Государством Атабеков Азербайджана», - отметили в USAN.
Рустам Керимов
Media.Az